• AMA GOLF 소개
  • 대표인사말
  • AMA WAY
  • 프리미엄멤버쉽 소개
  • 필드이벤트
  • 부킹프라자
  • 임박특가
  • 필드레슨
  • 일반회원상품구매
  • 프리미엄회원상품구매
  • 30초 영상레슨
  • 전설의 골퍼들
  • 명사들의 골프
  • 애니메이션 필드 팁스
  • 골프 예의와 룰
  • 프로골퍼 채널
  • 정영호의 영상레슨
  • 초고속 영상레슨
  • 무료샘플 미리보기
  • Lesson 1 텍스트
  • Lesson 2 그림
  • Lesson 3 동영상
  • Lesson 4 메일
  • Lesson 5 스윙분석
  • 뉴스&레슨 칼럼
  • 골프 이것이 궁금하다.
  • 정영호와 골프친구들
  • 김맹년의 골프와 영어
  • 성경과 골프
  • 초원회원거래소
  • 한국경제신문
  • 프로와의 대담
  • 골프와 휴머
  • Overview
  • 서울/경기
  • 부산/경남
  • 대구/경북
  • 광주/호남
  • 대전/충남
  • 춘천/강원
  • 제주
  • 해외
  • Overview
  • 1:1고객상담문의
  • 자주하는질문
  • 공지사항
  • 제휴문의
  • 이용안내
  •  
  • 골프칼럼
  • 김맹녕의 골프와영어

HOME / 아마골프칼럼 / 김맹녕의 골프와영어
 
아마골프칼럼-김맹녕의 골프와영어
연세대학교, 대한항공임원근무, 한국의집 사장, 골프칼럼니스트(매일경제, 한국일보, 신동아, 조선일보 등등)
 
: 373   : 209
그린에서 ‘라이가 어렵다’면 뭘 모르는 소리
칼럼니스트  |  2018-05-14 | (첨부파일 )

그린에서 ‘라이가 어렵다’면 뭘 모르는 소리

잘못 쓰는 골프 용어 12개
 
디벗은 공을 칠때 떨어져나간 잔디를 뜻한다. [shutterstock]
디벗은 공을 칠때 떨어져나간 잔디를 뜻한다. [shutterstock]
‘라이가 어려워.’ 국내 골퍼들이 그린에서 흔히 쓰는 말이다. 하지만 라이(lie)는 공이 놓인 상태이고 퍼팅에 도움이 되는 선은 ‘퍼팅 라인’이라 한다. 이처럼 흔히 쓰지만 틀린 골프 용어와 바른 골프 용어를 함께 소개한다.  

1 오버 드라이버 드라이브 샷이 상대보다 더 나갔다고 할 때는 ‘아웃 드라이브(outdrive)’가 맞다. He outdrive me more than 30 yards(그는 나보다 드라이브 샷이 30야드 더 나갔다). 

2 포대 그린 페어웨이보다 높은 그린은 ‘엘리베이티드 그린(elevated green)’ ‘플래토 그린(plateau green)’이다. He hit a high shot on to the elevated green(그는 상향 그린을 향해 높은 샷을 쳤다).  

3 투온(two on) 두 번 쳐서 그린에 올린 경우 ‘온 인 투(on in two)’다. ‘on in + 숫자’를 넣는다. 정규 온의 경우 I’m on the green in regulation이다.  

4 레이 아웃 안전하게 우회하는 플레이는 ‘레이 업(lay up)’이다. 레이 아웃(lay out)은 코스의 구조나 모양을 뜻한다. I’ll hit a lay up shot(나는 우회하는 샷을 하겠다). 

5 러브 샷 샌드웨지로 높이 띄워 딱 세우는 샷은 ‘lob shot(로브 샷)’이다. 

6 볼! 공이 엉뚱한 곳으로 날아가 경고할 때 흔히 쓰지만 원래는 ‘포(Fore)’가 맞다. If you happen to hit a ball toward another golfer, yell ‘Fore!’(다른 골퍼를 향해 우연히 공을 쳤다면 ‘포!’라고 외쳐라).  

7 가드벙커(guard bunker) 그린 주위 벙커는 ‘그린 사이드 벙커(green side bunker)’라 한다. 페어웨이 양측에 있는 벙커는 ‘윙 벙커(wing bunker)’다.  

8 디벗(divot) 파인 자국을 디벗으로 아는 골퍼가 많다. 디벗은 떨어져 나간 잔디(turf)를 뜻한다. 파인 자국은 ‘디벗 마크(divot mark)’ ‘핏치 마크(pitch mark)’ ‘디벗 홀(divot hole)’이다. 

9 나이스 샷(nice shot) 어려운 곳이나 극한 상황에서 정말 잘 쳤다고 할 때 사용하는 말이다. 일반적으로 좋은 샷을 칭찬할 때는 ‘굿 샷(good shot)’ ‘뷰티풀 샷(beautiful shot)’을 쓴다. 

10 OB ‘Out of Bounds’로 반드시 s를 붙여 ‘아웃 오브 바운즈’라고 해야 한다. 약자는 OB또는 O.B.다.  

11 place와 replace 원위치가 아닌 다른 장소에 공을 놓을 때 ‘place’라 한다. ‘replace’라는 말은 공을 원위치할 때 사용한다. Place the ball center of your stance(공을 스탠스 중앙에 놓아라). Replace the ball where you lifted it(공을 들었던 곳에 다시 놓아라). 

12 carry와 비거리 클럽으로 친 공이 날아가 지면에 닿을 때까지 거리가 ‘캐리(carry)’고, 이후 공이 바운드해 굴러가 멈춰선 곳까지 거리는 ‘비거리(total driving distance)’다.





 
  
 
 
total comment : 0
등록된 코멘트가 없습니다.
 
  김맹녕의 골프와영어 / ()
  이모콘티 :
 
  코멘트 :